Изумрудные сказки Френка Баума
Сказка «Волшебник Страны Оз» была придумана Лайменом Фрэнком Баумом для его сыновей, которые требовали рассказать им сказку перед сном. Вышедшая в 1900 году книга «Удивительный волшебник из страны Оз» стала фантастически популярной. Высылая десятки писем на адрес редакции, лично автору книги и даже приходя к нему домой, – дети требовали продолжения любимой сказки. Писатель поддался уговорам не сразу, но, как показало время, навсегда. Назначив себя «придворным историком страны Оз», он посвятил ей 14 сказочных книг и последние 20 лет своей жизни. Александр Мелентьевич Волков наткнулся на эту сказку случайно, она ему понравилась, и он сделал перевод… Результат вышел странным. С одной стороны – переводом его назвать было нельзя, с другой – герои и почти весь основной сюжет сказки Баума были сохранены. Книга сразу стала «детским бестселлером: её прочитали миллионы детей во многих странах земного шара. Она была переведена на 13 языков.

%3Aformat(webp)%2F782329.selcdn.ru%2Fleonardo%2FuploadsForSiteId%2F83554%2Fcontent%2Fc13c8f1c-0f21-43c6-9deb-f97898efe7c1.jpg)